Добавление как типичный способ в художественном переводе
Илтгэсэн хурлын нэр: Орчуулгын уламжлал, шинэчлэл
Илтгэгч:  Д.Цэдэнжав
Хамтран илтгэгч:
Илтгэсэн огноо: 2013-03-27
Илтгэлийн хураангуй: Общепризнанным способом в переводе художественной литературы является добавление, которое чаще всего применяется там, где переводимая часть нуждается в дополнительном комментарии, в более конкретном освящении с точки зрения информативной ценности материала.
Илтгэлийн төрөл: Их сургуулийн ЭШХ
Түлхүүр үг: #адаптации текста #индивидуальный стиль #выбор средств
Илтгэл нэмсэн: Д.Цэдэнжав