Үндэсний соёл-сэтгэлгээний онцлог ба орчуулга дахь хувиргал
Хэвлэлийн нэр: Гадаад хэлний сургалт: зэрэгцүүлсэн хэлзүй, заах аргын тулгамдсан асуудлууд
Зохиогч:  Ц.Магсар
Хамтран зохиогч:
Хэвлүүлсэн огноо: 2013-11-07
Хуудас дугаар: 118-121
Өгүүллийн хураангуй: Аливаа орчуулга, уран зохиолын орчуулгын чанар нь орчуулж буй хэлэнд хамаарах үндэсний соёлын болоод сэтгэлгээний хөрсөнд хэр зэрэг сайн хөрвүүлж чадсанаас ихээхэн хамааралтай гэдгийг энэ өгүүлэлд хөнджээ.
Өгүүллийн төрөл: ЭШХ-ын эмхэтгэлд бүрэн хэмжээний өгүүлэл
Өгүүллийн зэрэглэл: Дотоод
Түлхүүр үг: #результат #Монгольская поэзия #качество #Явуухулан #критика переводовХавсаргасан файл:
Үндэсний соёл сэтгэлгээ илтгэл.docx;
Өгүүлэл нэмсэн: Ц.Магсар